post card with calligraphy
ポストカード、小さなサイズの白紙にデザインするのは、正直得意ではありません。
いつも作品をポストカードにしたものは作っても、ポストカードを目的にしたものは…年賀状以外今回が初めて。
昨年の秋に催したMartin Jackson氏のワークショップの中に”Creating a New Alphabet based on Uncial”というpointed penを使って文字を繊細にビルトアップするものがありました。
私はお世話&通訳だったので、受講出来ず残念でした。
なので、今回はあえて試してみたく、自分の字をpointed penでビルトアップしてみました。
さすが、Mapping pen、とても繊細に書けます。
すごく地道な作業で目がショボショボ、肩と腕がカチカチになりましたが、何か無償に集中して書きたい気分で、4パターン仕上げました。
これらがポストカードの下書きになりました。
書くことは無心になれ、心の安定にとても良いと思います。
好きな文章を心を込めて インクとつけペンで書く カリグラフィーってやっぱり魅力的。
私はLayer(レイヤー)が大好きです。何か重ねると、想いが心の底から伝わってくるような気がして。
あまったインクをシートに押してみました。
~作ったポストカードたち~
Do not go where the path may lead; go instead where there is no path and leave a trail.
-Ralph Waldo Emerson-
道のあるところを歩いてはいけない。 道のない場所を歩き、足跡を残すのだ。
“There is light because there is darkness.” And, of all people, the person who has emerged from the darkness appreciates the blessing of light.
「闇があるから光がある」 そして闇から出てきた人こそ、一番本当の光の有難さが分かるんだ。
~小林多喜二~
Give your dreams all you’ve got and you’ll be amazed at the energy that comes out of you.
-William James-
持てる力を自分の夢に注ぎ込みなさい。 そうすれば、自分自身から生み出されるものの大きさに驚くだろう。
Creativity is the ability to invent a new future out of the raw materials of the past and present.
創造は過去と現在を材料としながら 新しい未来を発明する能力です。
~与謝野晶子~
これらのポストカードたち、J-LAF主催 「~トニカク文字イリ~ ポストカード展」に出展しますが、NINOGRAにも置いてあります。
日本全体が復興に向けて 頑張れますように・・・。










